Précédent

Édition 44309

PRÉSENTATION

Œuvre (titre court modernisé)
Titre long

Les Ruisseaux de Fontaine : Oeuvre contenant Epitres, Elegies, Chants divers, Epigrammes, Odes, et Estrenes pour cette presente annee 1555. Par Charles Fontaine, Parisien. Plus y a un traité du passetemps des amis, avec un translat d’un livre d’Ovide, et de 28 Enigmes de Symposius, traduits, par ledict Fontaine

Lieu

Lyon

Date

1555 (Page de titre)

Format

in-8°

Commentaire

La date du privilège est probablent donnée en ancien style.

L'ouvrage est structuré de la manière suivante :

  • Les Ruisseaux
    • Epîtres
    • Elegies
    • Chants
    • Epigrammes
    • Odes
    • Etrennes pour l'an 1555
  • Enigmes traduites de Symposius
  • Le Passetemps des amis
    • Epîtres
    • Epigrammes
  • Traduction du Remède d'Amours d'Ovide
    • Préface et Sommaire
    • Traduction
  • Odelettes
  • Eclogue Marine

Statut fiche

Import non vérifié



PRIVILÈGE

Présence dans l'ouvrage

Oui

Date

16 Jan 1552

Lieu

Paris

Signataire
Bénéficiaire
Durée

04 ans


AUTORITÉS

USTC

CONTENU (108 textes)

[Liminaire] Fontaine Charles, À la louenge de Poësie, « Les forts chateaux cherront, / L’argent s’enrouillera », p. 3

[Liminaire] Fontaine Charles, [Sans titre], « Celuy dont les Muses feront / Festes et solennité, vivra », p. 3

[Liminaire] Fontaine Charles, Autre, « Les durs cailloux, le coultre en la charue », p. 3

[Liminaire] Fontaine Charles, Autre, par vers Alexandrins, « Renom acquis par vers, sans perir demourra / La Muse emporte un loz qui jamais ne mourra. », p. 3

[Liminaire] Fontaine Charles, A Jean Brinon, seigneur de Villaynes, Conseiller du Roy en sa Court de Parlement à Paris, Charles Fontaine S., « Comme en tes champs y a diversité », p. 4

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuivent les epitres [des Ruisseaux], « [Incipit non renseigné] », p. 5-48

[Pièce insérée] [E. H.], E. H. à C. Fontaine, « Il me desplaist que n’ay fait mon devoir », p. 17-19

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuivent les elegies [des Ruisseaux], « [Incipit non renseigné] », p. 49-54

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuivent les chantz divers [des Ruisseaux], « [Incipit non renseigné] », p. 55-66

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuit un livre d'épigrammes [des Ruisseaux] adressé par l'auteur à Monsieur le conseiller Jan Brinon, « [Incipit non renseigné] », p. 67-125

[Liminaire] Fontaine Charles, L'auteur au Seigneur Jean Brinon, « Ce livre d'Odes je t'adresse », p. 126

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuit le livre des odes [des Ruisseaux], « [Incipit non renseigné] », p. 127-162

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuit un livre d'épigrammes pour estreines de ceste annee 1555, « [Incipit non renseigné] », p. 163-215

[Liminaire] Fontaine Charles, A Jean Brinon Charles Fontaine S., « Je ne t'ay pas en oubli mis », p. 216

[Œuvre principale] Fontaine Charles, S'ensuivent xxviii. enigmes traduitz des vers Latins de Symposieus, ancien Poëte [plus une autre enigme qui n'est pas de Symposius], « [Incipit non renseigné] », p. 217-224

[Liminaire] Fontaine Charles, A Jean Brinon, Conseiller du Roy en son Parlement de Paris, Charles Fontaine Salut, « Quiconque en son cœur aura mis », p. 226 [liminaire au Passetemps des amis]

[Appendice] Des Autels Guillaume, G. Teshault à charles Fontaine. Epitre, « Entrelaissant les cautelles, et ruses », p. 227-234 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par Charles Fontaine, « J'ay veu amy tout au long ton Epitre », p. 234-238 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine, à maistre Jean Orri, Advocat en la ville du Mans, « De noz espritz la grande convenance », p. 238-244 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Orry Jean, Responce par Jean Orry, « A ce matin qu'il est dimenche, et jour », p. 244-247 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce parcharles Fontaine audict Advocat, « On dit bien vray, que les choses humaines », p. 247-256 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Orry Jean, Response par Jean Orry, Advocat susdit, « Cela est vray, je le tien pour certain », p. 256-263 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce, par Charles Fontaine, « J’ay veu, j’ay leu vostre responce, amy », p. 263-264 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Dizain par Charles Fontaine, audict J. Orry, Advocat, « J’ay songé cette nuict passée », p. 265 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Orry Jean, Responce au dizain precedent, « S’il ne tient qu’à le faire acroire », p. 265 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Tamot Gabriel, Gabriel Tamot, Advocat du Mans à Charles Fontaine, « L’Antiquité, la memoire labile », p. 266-268 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par C. Fontaine, « Pere, et ami, qui premier m’as eleu », p. 268-270 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Tamot Gabriel, Responce par ledit Gabriel Tamot, « Puys que j’ay veu ta response ensuyvie », p. 270-272 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine audit Tamot, « De ton escript j’ayme l’affection », p. 272-276 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] [F.P.], F. P. à Charles Fontaine, « HIer au soir desir avoye », p. 276-277 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par Charles Fontaine à F. P., « Quand je seroye en faitz, et dictz », p. 277-280 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] [F.P.], Response par F. P. à Charles Fontaine, « Le filz Cresus par grande affection », p. 280-282 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par Charles Fontaine à F. P., « Courage amy, cette Epitre gentille », p. 282-283 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, C. Fontaine à un sien ami, « Le plus grant bien qu'ayent amis presens », p. 283-286 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response de l’ami à Charles Fontaine, « Puis que m’avez de si douce maniere », p. 286-290 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, à son ami, « Seigneur amy, facilement je croy », p. 290-293 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à son oncle Maistre Jean Dugué, Advocat en Parlement à Paris, « L’Escrit present pource que ce n’est chose », p. 293-298 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Dugué Jean (avocat), Response par maistre Jean Dugué, à son nepveu Charles Fontaine, « Je congnoy bien par l’epistre presente », p. 298-302 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, à sondict oncle Dugué, « Puis qu’avez veu l’epitre tant mal faicte », p. 302-312 [Passetemps des amis (Epîtres)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à D.S., « Tu t'en vas avecques ton Stace », p. 313 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Sauvage Denis, Responce par D.S. audict Fontaine, « Je te laisse avec ton Ovide », p. 313-314 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Larcher François, F. L'Archer, à son ami Charles Fontaine, « Je te pry, et si t'admonneste », p. 314 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par ledict Fontaine, « Martial n’a point voulu taire », p. 314 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Ch. Fontaine, à Nicolle le Jouvre, « J’escry, et si je n’escry point », p. 314 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Le Jouvre Nicolas, Response par le Jouvre audit Fontaine, « J’escry tellement quellement », p. 315 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Ch. Fontaine, « Ton stile est bon, et bien parfaict », p. 315 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Scribe de l'Université de Bourges, Le Scribe de l’université de Bourges à M. Nicolle le Jouvre, faisant mention de Ch. Fontaine, « Puis qu’as à ton commandement », p. 315 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Ch. Fontaine, « Si tant clere estoit ma fontaine », p. 315 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Du Rochay Michel, Michel du Rochay à Charles Fontaine, « Le tien depart que ta Muse veult faire », p. 316 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « S’il est ainsi que la mienne venue », p. 316 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Le Jouvre Nicolas, Nicolle le Jouvre à Charles Fontaine, « Sans la vigueur de source Caballine », p. 317 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « Par le ruisseau de ma veine subtile », p. 317 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Ch. Fontaine salue la ville de Bourges, « Dieu gard Bourges, et les bourgeoys », p. 318 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Autre, sur le propos de sa bougette qu'il perdit à quatre lieues de Bourges, « Dieu gard Bourges, si ma bougette », p. 318 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Ch. Fontaine à N. le Jouvre, « Pour adoucir la perte qui me point », p. 318-319 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Le Jouvre Nicolas, Response par ledict Jouvre, « Si la Fontaine en douceur tresfluente », p. 319 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Le Jouvre Nicolas, Autre, dudict Jouvre, audict Fontaine, « Si ta bougette de peau noire », p. 319-320

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « La mere qui son enfant perd », p. 320 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] [S.H.], S. H. à Charles Fontaine, « Au departir de Lyon, la grand ville », p. 320 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « Lyon n’est point tant eureux de m’avoir », p. 321 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Perard Antoine, Antonius Perardus ad C. Fontanum Papia discedentem, « I, pete Maurusios, Numidas, Libyae extima quantum », p. 321 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Perard Antoine, Traduction, en vers François, des vers Latins precedens, qu’Antoine Perard adressoit à Charles Fontaine Parisien, departant de Pavie, « Va en Afrique, et au bout de Libie », p. 321 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response de Charles Fontaine, par Antithese, « Dedans Pavis, ami Perard, demeure », p. 322 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Chandelier René, René Chandelier à Charles Fontaine, « Quand je serois bien fort malade », p. 322 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « Tu aymes tant l’eau de Fontaine », p. 322-323 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Morel Jean de, J. Morel à Ch. Fontaine, « Tout mon vivant crainte m'a tenu coy », p. 323 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « Se tenir coy est une chose belle », p. 323-324 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à N. Le Jouvre, pour avoir nouvelles de luy, « Ces jours passez tu as esté malade », p. 324 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Le Jouvre Nicolas, Responce par le Jouvre, « Tes vers exquis pleins d’amour violente », p. 324-325 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Gaudin Alexis, Alexis Gaudin, à Ch. Fontaine, qui luy avoit envoyé la copie de sa Contr'amie de court, « Ceste vive eau que ces jours m’as donnée », p. 325 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par Ch. Fontaine, « Si c’est eau vive, et boire frais, amy », p. 325-326 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à N. le Jouvre, « Tu estois  mort, et je t’ay fait revivre », p. 326 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] [V.L.], V. L. à Ch. Fontaine, « Du bon du coeur un present je te fais », p. 326 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Response par Charles Fontaine, « Le coeur dehors, le present tu n’estimes », p. 327 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine au Contreroleur de Lixieux, Antoine de Surie, « A Dieu te dy, si à Dieu te puis dire », p. 327 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Surie Antoine de, Response par ledit Contreroleur, « La fontaine est si abondante », p. 327 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Ch. Fontaine, à René Chandelier, « Je n’ay de toy nouvelle aucune », p. 328 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Chandelier René, Response par ledit René Chandelier, « Depuis troys moys, ou peu s’en fault », p. 328 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Des Autels Guillaume, G. Teshault, à Charles Fontaine, « Pour parvenir quelque jour au dessus », p. 329 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Des Autels Guillaume, Autre, du temps de sa maladie, « Monsieur le medecin a dit », p. 329 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Fontaine Charles, Responce par C. Fontaine, « Tu desiras de boire en ma fontaine », p. 329-330 [Passetemps des amis (Epigrammes)]

[Appendice] Villiers Philippe-Hubert de, Hubert Philippe de Villiers, à la louenge de l’Auteur. Odelette, « Mais d’où sourd cette Fontaine », p. 330-331 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Perard Antoine, A. P. ad Carolum Fontanum Parisiensem, « Te Charites ornant, castae celebrant quoque Musae, / Forma, valetudo, venáque nota tua est. », p. 332 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] [P.S.], P. S. ad C. Fontanum Parisiensem, « Et facis, et scribis, que laus est maxima : nempe », p. 332 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Perard Antoine, A. P. à Charles Fontaine, « Ton doux stile qu’on oyt », p. 332 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à ses doctes amis, « Mon vers trop nu, et impuissant », p. 332-333 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Autre, « Mes jours tendans à leur taisniere », p. 333 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine, à son compere Jean Chaliart, Notaire Royal, à Lyon, « Tu es en ton art bien expert », p. 333 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, A Benoist Troncy son gendre, aussi de pareil estat, « Ton bon savoir, ta grace, et bon vouloir », p. 333 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, A Hubert Philippe, de Villiers., « Et les Muses, et la Musique », p. 334 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, A son cousin Jean Bureau, « Cousin, amy, que te puis-je donner », p. 334 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, A Monsieur du Val, Evesque de Sées, « Avec ta Muse tant divine », p. 334 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Du Tronchet Bonaventure, Ode à Charles Fontaine, par Bonaventure du Tronchet, Masconnois, « Puis que de louer j’entreprens », p. 335-339 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Charles Fontaine à Bonaventure du Tronchet, « Après le livre de Medales / Et autres qu’en prose dressay,Apres le livre de Medales », p. 339

[Appendice] Fontaine Charles, Ode par Charles Fontaine, à sa Flora, « Ny ce fruit tant delicieux », p. 340-342 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Ode par Charles Fontaine, à Monsieur Fornel, Conseiller au siege presidial de Lyon, « Le saint lien qui fust jadis », p. 342-344 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Appendice] Fontaine Charles, Au Receveur François Coulaud, Lyonnois, « Ma Muse extolle franchement », p. 344 [Passetemps des amis (3e partie)]

[Liminaire] Fontaine Charles, Au Seigneur Brinon, Ch. Fontaine S., « L’enfant Amour donna jadis licence », p. 346 [liminaire à la Traduction du premier livre du Remede d'Amours]

[Liminaire] Fontaine Charles, Autre, à luy mesme, « Brinon, fuy, recule / L’ardeur qui te brule », p. 346 [liminaire à la Traduction du premier livre du Remede d'Amours]

[Liminaire] Fontaine Charles, Le Translateur aux Lecteurs, « Amis lecteurs, s’il vous plaist lire ce mien translat en vers François du premier livre du remede d’Amour, composé en vers latins par Ovide, i’espere que vous y trouverez plaisir et proufit... », p. 347-350 [liminaire à la Traduction du premier livre du Remede d'Amours]

[Liminaire] Fontaine Charles, Preface du translateur, sur le premier livre du Remede d’amour d’ Ovide, « Après qu’Ovide eut composé les trois livres de l’art d’aymer, au premier desquels il enseigne aux hommes la maniere comment ils doivent chercher, et acquerir amie... », p. 351-354 [liminaire à la Traduction du premier livre du Remede d'Amours]

[Liminaire] Fontaine Charles, Sommaire de la principale matiere du present livre, « Ovide, pour tendre à son but, qui est de remedier à l'amour vicieuse, dit et remontre en premier lieu, et sus tout, qu'il fault fuyr oysiveté... », p. 355-356 [liminaire à la Traduction du premier livre du Remede d'Amours]

[Appendice] Fontaine Charles, Traduction en vers François du premier livre du remede d'Amours, jadis composé par le Poëte latin, Ovide, « Le Dieu Amour aussi tost qu'il a eu », p. 357-387

[Appendice] Fontaine Charles, Ode par ledict Fontaine, à Bonaventure du Tronchet, « Pourquoy au ciel plantes-tu des estoiles ? », p. 388

[Appendice] Fontaine Charles, Ode, par ledict Fontaine, à un sien ami, « Tu penses faire un grant office / D’amitié, et d’honnesteté,Tu penses faire un grand office », p. 389

[Appendice] Fontaine Charles, Ode par ledict Charles Fontaine à sa Flora, Lyonnoise, « En augmentant tu acourcis », p. 390-391

[Liminaire] Fontaine Charles, Au Roy, « Le Nautonnier, qu’on appelle Fontaine, », p. 391 [

liminaire à l'Eclogue marine

]

[Appendice] Fontaine Charles, Eclogue marine, où sont introduitz deux Nautonniers. Hugues Salel, Et Charles Fontaine, « [Fontaine commence] Tu t’esbahis, Salel, que peu ie chante », p. 392-397


PERSONNES APPARAISSANT DANS LES TEXTES (71 personnes)

[Ami de Charles Fontaine] (1450 to 1550-1538 to 1640) (2 occurences)

[E. H.] (1 occurence)

[E.M.] (1 occurence)

[F.P.] (2 occurences)

[Femme de Jean Ticier] (1 occurence)

[Flora, femme de Charles Fontaine] (1515 to 1530-1555 to 1630) (15 occurences)

[Mari de Catherine Fontaine] (1 occurence)

[Monsieur Fornel] (1 occurence)

[S.H.] (1 occurence)

[Thalie, muse de Bonaventure Du Tronchet] (1520 to 1540-1557 to 1640) (1 occurence)

[V.L.] (1 occurence)

Alberti Leon Battista (18 Feb 1404-3 Apr 1472) (1 occurence)

Amboise Catherine d' (1482-1 Jan 1550) (1 occurence)

Aneau Barthélemy (1505-1561) (1 occurence)

Angier Paul (1500 to 1530-1560) (1 occurence)

Beaune Jacques I de (baron de Semblançay) (circa 1455-12 Aug 1527) (1 occurence)

Bourg Antoine du, chancelier de France (1480 to 1490-28 Oct 1538) (1 occurence)

Brinon Jean II (1520-1555) (9 occurences)

Budé Guillaume (26 Jan 1468-22 Aug 1540) (1 occurence)

Bureau Jean (1480 to 1530-1555 to 1630) (1 occurence)

Cambray Jacques de (1490 to 1530-1 Oct 1586 to 31 Oct 1586) (1 occurence)

Carme Marguerite (1500 to 1525-1541 to 1543) (2 occurences)

Chaliart Jean (1 occurence)

Chandelier René (1470 to 1530-1555 to 1630) (2 occurences)

Chappuys Claude (circa 1500-17 Nov 1575) (1 occurence)

Coras Jean de (3 Dec 1515-4 Oct 1572) (1 occurence)

Coulaud François (1 occurence)

Des Autels Guillaume (1529-1581 to 1589) (2 occurences)

Du Rochay Michel (1480 to 1540-1555 to 1630) (2 occurences)

Du Tronchet Bonaventure (1480 to 1540-1558 to 1630) (1 occurence)

Du Val Pierre, évêque de Sées (1507 ±2 years-13 Oct 1564) (1 occurence)

Dugué Jean (avocat) (3 occurences)

Dugué Robine (1 occurence)

Fontaine Catherine (1510 to 1520-1538 to 1542) (3 occurences)

Fontaine Charles (13 Jul 1514-1570) (35 occurences)

Fontaine Charles (fils de Charles et de Flora) (1552 to 1554) (1 occurence)

Fontaine Jean (fils de Charles et de Marguerite Carme) (1541 to 1542-1561 to 1640) (2 occurences)

Fontaine Jean (père de Charles) (1 occurence)

Fontaine Pierre (1 occurence)

Fontaine René (1549 to 1555-1549 to 1555) (1 occurence)

François de France (dauphin de France, duc de Bretagne) (28 Feb 1518-10 Aug 1536) (1 occurence)

François Ier (12 Sep 1494-31 Mar 1547) (4 occurences)

Gaudin Alexis (1515-1579 to 1615) (2 occurences)

Gentil René (1475 to 1510-1544) (1 occurence)

Henri II (31 Mar 1519-10 Jul 1559) (3 occurences)

Héroët Antoine (1492-1567) (2 occurences)

Joubert Pierre (1 occurence)

Larcher François (1 occurence)

Le Jouvre Nicolas (1545 to 1549) (10 occurences)

Louis XII (27 Jun 1462-1 Jan 1515) (2 occurences)

Marot Clément (1496-12 Sep 1544) (2 occurences)

Morel Jean de (circa 1511-19 Nov 1581) (1 occurence)

Orry Jean (4 occurences)

Perard Antoine (1510 to 1525-1557 to 1620) (1 occurence)

Poyet Guillaume (1473 ±2 years-14 Apr 1548 to 31 Dec 1548) (1 occurence)

Renée de France, duchesse de Ferrare (25 Oct 1510-12 Jun 1574) (1 occurence)

Sabon Sulpice (1480 to 1520-1546 to 1600) (1 occurence)

Sagon François de (1460 to 1510-19 Aug 1544) (1 occurence)

Saint-Gelais Mellin de (circa 1491-14 Oct 1558) (2 occurences)

Salel Hugues (1504-1553) (1 occurence)

Saliat Pierre (1470 to 1520-20 Oct 1560 to 31 Oct 1560) (1 occurence)

Sauvage Denis (1520 ±2 years-1587 ±2 years) (3 occurences)

Scribe de l'Université de Bourges (1 occurence)

Scève Maurice (Apr 1501 to Apr 1502-10 Aug 1563 to 1566) (1 occurence)

Surie Antoine de (1 occurence)

Tamot Gabriel (1 occurence)

Ticier Jean (1 occurence)

Touchet Jean (1 occurence)

Troncy Benoit (1 occurence)

Vergèce Ange (1505-1569) (1 occurence)

Villiers Philippe-Hubert de (1 occurence)


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Edition 44309, Scripta Manent, état du : 16 avril 2025